No Enemies
by Charles Mackay

YOU have no enemies, you say?
Alas! my friend, the boast is poor;
He who has mingled in the fray
Of duty, that the brave endure,
Must have made foes! If you have none,
Small is the work that you have done.
You’ve hit no traitor on the hip,
You’ve dashed no cup from perjured lip,
You’ve never turned the wrong to right,
You’ve been a coward in the fight.


ČISTILIŠTE
Raša Livada, 1977.

To me svako pita. I začudićeš se:
Dugo je najlepše-i-najveće zdanje
U gradu bio: K a r a n t i n.

Mogu se, ako zagrebeš malter,
(JOŠ UVEK) iskopati cevanica,
Il rebro graditelja.

Jer, tu je bio zabel
Između podzemlja i zemlje,
Između zemlje i neba.

Tu bi oni,
Koji sajlom Rodopa pođu
(DA ODBEGLE OČEVE NAĐU)
U Heladu,
I oni iz Jerusalima i Smirne,
Što beže u Poljsku i Nemačku:
(DA UMNOŽE SEME I AMETISTE)
Uzeli lekove i tačne karte,
I zapucali dalje,

Ali, mnogi su i ostali.

I kakva smo samo mešavina bili:
Sloveni… Grci… Germani…
Ugari… Jevreji… Latini… Ah,
Ne znaš ti koliko odora promeni
Glumac,
Dok ne ostane go. I pitaš:
Šta nas je održalo,
Koja kultura… običaji…

Odgovoriću ti:
Karantina više nema (U-NAMA-JE)
Al naučio nas je da ljude
Delimo na zdrave i uboge.

Osim toga, mržnja koja traje,
(OVDE JE TRAJALA)
Učini da čovek zaboravi: Ko je,
I šta je.

A LIVADA KAŽE:

Učitelj nikada ne otkriva sve
svojim učenicima. Ako ih voli.

A translation can be found here.


Social order at the expense of liberty is hardly a bargain

The crisis consists precisely in the fact that the old is dying and the new cannot be born; in this interregnum a great variety of morbid symptoms appear.
– Antonio Gramsci, 1930

1721 - 5th Brandenburg Concerto in ‘Chronik der Anna Magdalena Bach’ (1968)

1776 - American War of Independence in ‘Drums Along the Mohawk’ (1939)